TransWikia.com

Are there specific situations where one spelling variant is recommended over another?

English Language & Usage Asked by abdeaitali on June 26, 2021

I am not a native speaker of English so I get confused when writing since there are sometimes two different spellings of words in English — by which I mean an American spelling and a British spelling.

Are there specific situations where one spelling is recommended over the other?

5 Answers

I'm from the UK, but will use US spellings in some contexts. Programming languages generally use US spellings, the HTML center tag or the CSS color property for example, and it can be a bit jarring to write stuff like "use color to set the colour". Another issue is that spell checkers are always either US or UK, so you end up with loads of red lines on correct spellings if you use a UK spellchecker to discuss code.

Generally speaking, you can use either UK or US spellings, even when addressing one or the other audience (I've never known anyone that objected); just be consistent.

Correct answer by Carl Smith on June 26, 2021

Pick one and stick with it. Both are acceptable in just about any case, as long as you don't switch back and forth. The only time I could imagine it mattering is when submitting a literary or scientific piece that's required to be in a certain format.

Answered by Nuclear Hoagie on June 26, 2021

It all depends on your target audience, whether it is British or American. Using British spelling for an American audience, or vice-versa, does look odd to your audience and detracts from the message you are trying to put forth.

Answered by Bob Stout on June 26, 2021

You might want to consult Bryan Garner's Modern American Usage. In that book, he writes about conventional words and spellings in American English and British English. (For example, if you read American newspapers, you'll rarely see the world "whilst." You'll see "while.")

Answered by Rhoads_Stevens on June 26, 2021

The -er/-re, -our/-or spelling differences (and many more) between English-English and US-English are a symptom of something quite different:

  • the most common phoneme in spoken English (South English, North English, Welsh, Scots, N American, Antipodean) is the "lazy vowel", written in IPA as a mirror-imaged lower-case "e", and named as "schwa": but few languages written in Roman-based scripts have a letter for it.

(Side-note: the lazy vowel is present in the Turkish alphabet as a dotless i, with comic side-effect that the upper-case of (dotted) i is a dotted I...)

So if we use ' as a syllable marker, "spectre/specter" is said as SPEC'Tschwa or (depending on the speaker, their mood, whether they are in a hurry, etc.) as SPECT'schwa, irrespective of location.

Likewise honour/honor said as HO'Nschwa or HON'schwa, irrespective of location.

The -er, -re, -or, -our endings are merely desperate attempts (at different places and times) to patch over that missing letter which should be in our alphabet, and which (since Roman times and probably before) should have been.

-er/re and -or/our are merely the two most common cases of this gap being painfully noticeable.

So the answer definitely is: spell the way your audience will expect. Unless you're sure they won't worry about this should-be-trivial matter: but even then, be consistent.

(-: As a Brit who lived in France writing technical documents to be used in the US, I have a greater problem - even now, decades later, each time I want the more common word for "hue", I have to ask "is it -or, -our, or -eur" today? :-)

Answered by Kestrel on June 26, 2021

Add your own answers!

Ask a Question

Get help from others!

© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP