What is a "rough draft" in Latin?

Latin Language Asked on August 25, 2021

Suppose I’m preparing a speech for the Senate floor, and I want to make sure it sounds just right before I present it. So I come up with a rough draft, then revise it several times until I’m satisfied with the way it reads.

What would I call this draft in Latin? Searching through L&S only turns up words for military conscriptions, not unfinished versions of writings, but I’m sure the concept was familiar to the poets and orators.

2 Answers

For adumbratio L/S gives this citation:

Fig., a sketch, outline: nulla est laus oratoris, cujus in nostris orationibus non sit aliqua, si non perfectio, at conatus tamen atque adumbratio, * Cic. Or. 29

Correct answer by fdb on August 25, 2021

There has to be something somewhere in Cicero …

What I did find, although it is perhaps not an exact match, is this part in Brutus where he talks about orations by Crassus that were preserved in written form and remarks that the record was incomplete:

Plura etiam [sunt] dicta quam scripta, quod ex quibusdam capitibus expositis nec explicatis intellegi potest. Ipsa illa censoria contra Cn. Domitium collegam non est oratio, sed quasi capita rerum et orationis commentarium paulo plenius. Nulla est enim altercatio clamoribus umquam habita maioribus.

Also, more was said than was written down, which can be seen from a number of headers which were put down and then not elaborated. And that censorial speech against his colleague Cn. Domitius is not the speech, but more like a list of headlines and a slightly fleshed-out sketch of the speech. For never has there been a verbal exchange that was conducted under greater clamour.

… or sketchbook, notebook, collection of notes, exposition, however you want to translate commentarium. [I was a bit audacious translating non est oratio as “not the speech” (that was held, that is); other translators prefer something like “not really a speech.” Well, that's what you get for not having articles, Romans!]

So commentarium orationis might carry the meaning of “rough draught” as well.

Answered by Sebastian Koppehel on August 25, 2021

Add your own answers!

Related Questions

Preposition of agent

1  Asked on December 13, 2021 by rearthing


Female Names and Heritable *Cognomina*

1  Asked on December 5, 2021


Impersonal Verbs: Are Active Transitives Possible?

1  Asked on December 4, 2021 by c-monsour


Did Ovid know of Mt. Ararat?

3  Asked on November 10, 2021 by tkr


Distinguishing house from home

2  Asked on November 10, 2021


What case does ‘plus’ take?

3  Asked on August 25, 2021 by trmintrs2


Ask a Question

Get help from others!

© 2022 All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, MenuIva, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP, SolveDir