TransWikia.com
  1. All Categories
  2. Spanish Language

Spanish Language : Recent Questions and Answers (Page 5)

Find answers to your questions about Spanish Language or help others by answering their Spanish Language questions.

Uso de condicional vs futuro perfecto para adivinar lo que sucedió en el pasado

En un artículo en inglés https://www.realfastspanish.com/grammar/the-spanish-conditional-tense-5-uses leí lo siguiente (en el punto 4): "You can use the Spanish conditional tense to guess or form a hypothesis about...

Asked on 10/23/2021

1 answer

¿Cómo se puede traducir «look up from...»?

Esta frase en inglés es muy común creo con ejemplos así: «She looked up from her book and checked the clock...» «He looked up from his phone and said hello...»...

Asked on 10/23/2021 by aris

1 answer

¿Debo tildar "cuando" o no?

En esta pregunta no tengo claro si "cuando" lleva tilde o no. Pregunta:¿Qué sientes cuando tu bebé te dice mamá?¿Qué sientes cuándo tu bebé te dice mamá?Yo creo que lleva...

Asked on 10/23/2021 by Perruco

2 answer

List of words which violate gender rules

The word "joven" means "young person". A male young person is called "el joven" and a female young personis called "la joven". Then why are there words like "la persona"...

Asked on 10/23/2021

3 answer

Cuál estructura gramatical hay que usar con el significado "I had been doing"

En la página web sobre la estructura "had been doing" https://dictionary.cambridge.org/es/gramatica/gramatica-britanica/past-perfect-continuous-i-had-been-working: "We use the past perfect continuous to talk about actions or events which started before a...

Asked on 10/23/2021

2 answer

Las diferencias entre estructuras "llevar + gerundio" vs "he estado + gerundio" vs "venir + gerundio" para decir "have been doing"

En esta cadena Present perfect progressive I have been doing yo recibí las respuestas suficientes a la pregunta "cuál estructura puede usar para decir have been doing". No obstante,...

Asked on 10/23/2021

1 answer

El uso de "cómo que/aunque" en una respuesta a una oración de alguien

En varias películas ví el uso idiomático de "cómo + que" o "cómo + aunque" en unas respuesta a unas oración de alguien. De "Wind River" (película de Hollywood traducida...

Asked on 10/23/2021

1 answer

El uso de "que" para hacer una pregunta otra vez o precisar una pregunta

En varias películas observé el idiomático uso siguiente de "que" en diálogos. De "Hogar" (España): Hombre: -¿Qué quieres? Mujer: -¿Tienes algo que esconder? Hombre: -¿Que qué quieres? De "La Víctima...

Asked on 10/23/2021

1 answer

¿El color "púrpura" o "púrpuro"?

"Color" es masculino, por lo que el artículo acompañado es "el". ¿Entonces por qué es "el color púrpura"? ¿O sea no se puede decir, por ejemplo, "un camisón púrpuro"? Por...

Asked on 10/23/2021

2 answer

¿Por qué "ducentésimo" y no "duocentésimo"?

En del Diccionario de la lengua existe duodécimo y por similitud sería esperable que existiera duocentésimo, pero no es así: la forma correcta es ducentésimo. De hecho, la forma "duocentésimo"...

Asked on 10/23/2021

1 answer

Ask a Question

Get help from others!

© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP