TransWikia.com

Шукаємо вдалий переклад терміну Requirements Traceability Matrix

Ukrainian Language Asked by Marat Torianik on August 22, 2021

"Перекладаємо PMBOK Lexicon та ISO Vocabulary в рамках проєкту ""PMBOK та PM ISO українською"". Намагаємося підбирати прості переклади, але такі, що передають сенс оригінальних англійських термінів.

Наш варіант:

  • Матриця простежуваності вимог

Чи це корректний та граматично правильний переклад?

Визначення терміну Requirements Traceability Matrix [там][1] таке:

Requirements Traceability Matrix. A grid that links product requirements from their origin to the deliverables that satisfy them.

[1]: https://wiki.friendsofcnm.org/en/Requirements_Traceability_Matrix
"

One Answer

  • Матриця простежності вимог.

Простежність утворив за аналогією з перевірність. І виявляється, що таке слово вже є у словнику:

traceability 1. відсте́жність, просте́жність 2. трасо́вність

Answered by Yola on August 22, 2021

Add your own answers!

Ask a Question

Get help from others!

© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP